瑶草端宜种玉田。叶已娟娟。花更仙仙。斑斑锦石弄清涟。尘悘都捐。幽意谁怜。伴我丹黄曲几前。影比梅妍。香共芸鲜。清高才称百花先。且度寒年。同迓春天。
书斋 冬景 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春节 江南 淡雅 清新 花草 隐士 高洁

译文

这仙草般的花朵最适合种植在洁净的玉田。叶片已经十分秀美,花朵更是飘逸如仙。在斑驳的锦石旁戏弄着清澈的水波。尘世的烦恼全都抛弃,但这幽雅的情致又有谁懂得怜惜? 陪伴我在书案前校勘典籍。身影比梅花还要妍丽,香气与芸草一样清新。清雅高洁的品质堪称百花之先。暂且度过寒冷的岁月,一同迎接春天的到来。

注释

瑶草:传说中的仙草,此处喻水仙。
玉田:传说中种玉之田,指洁净美好的环境。
娟娟:美好秀丽的样子。
仙仙:轻盈飘逸的姿态。
斑斑锦石:有斑纹的美丽石子。
清涟:清澈的水波。
尘悘:尘世的烦恼和污浊。
丹黄:丹砂和雌黄,古代校勘书籍所用颜料,代指书案。
曲几:弯曲的几案。
芸:芸香,一种香草,可防蛀书。
迓:迎接。

赏析

这首词以水仙为吟咏对象,通过细腻的笔触描绘了水仙的清雅高洁。上片写水仙的生长环境和形态特征,用'瑶草''玉田'等意象营造出超凡脱俗的意境;下片写水仙与文人相伴的情景,突出其'清高'品格。全词运用对比手法,将水仙与梅、芸等高雅植物相提并论,强化了水仙'百花先'的领袖地位。语言清丽典雅,意境幽远,既写出了水仙的外在美,更深刻表现了其内在的精神品格。