译文
红楼里的灯影高高亮起最为明亮,楼外夜空繁星点点。遥远的梦境终究未能实现,只感觉到秋夜的清冷和夜晚的寂静。 无缘无故地产生幻想,没有根据的隐秘情意,让相隔两地的感情变得模糊不清。又听到那令人惆怅的民歌声音,正好用来验证这份感情究竟是深情还是浅情。
注释
太常引:词牌名,双调四十九字,前段四句四平韵,后段五句三平韵。
亭亭:形容灯影高耸明亮的样子。
遥梦:远方的梦境,指思念之梦。
秋清夜清:秋夜清爽寂静的意境。
无端:无缘无故,莫名地。
无凭:没有根据,不可靠。
密意:隐秘的情意。
懊侬声:江南地区民歌中表达惆怅、懊恼情绪的歌谣。
证取:验证、证实。
赏析
这首词以秋夜为背景,通过红楼灯影、夜空繁星等意象,营造出清冷寂寥的意境。上片写景,下片抒情,情景交融。'遥梦竟无成'道出梦想破灭的惆怅,'秋清夜清'的双清叠用强化了孤寂感。下片'无端幻想,无凭密意'巧妙运用对仗,表现情感的虚无缥缈。最后以'懊侬声'这一江南民歌意象作结,使全词既具有文人词的雅致,又带有民歌的质朴情感,体现了婉约词风的典型特征。