译文
飞鸟掠过云影移动,倒映在酒杯之中,感慨时局感伤往事,心中情意难以排遣。因为你的戏谑调侃反而增添了我的豪情壮志,定要像生擒颉利可汗那样战胜强敌。
注释
阳朔:广西桂林市阳朔县,以山水秀丽闻名。
简斋:陈与义号简斋,此处指集其诗句。
鸟度云移:形容飞鸟掠过、云彩移动的景象。
感时伤旧:感慨时局,感伤往事。
意难裁:心中情感难以剪裁、排遣。
调:调侃、戏谑。
增气:增添豪气壮志。
颉利:颉利可汗(579-634),东突厥可汗,唐太宗时被名将李靖生擒。
生擒颉利来:借用唐代平定突厥的典故表达抗敌决心。
赏析
此诗为陈与义集自己诗句戏赠友人之作,却展现出深沉的家国情怀。前两句以'鸟度云移'的灵动意象起兴,转而'感时伤旧',形成强烈的情感对比。后两句笔锋陡转,从友人戏谑中激发豪情,借用唐代李靖生擒颉利可汗的典故,表达了强烈的抗敌决心和必胜信念。全诗在戏谑中见严肃,在感伤中显豪迈,体现了南宋士人在国难当头时复杂而坚定的情感世界。