桃根桃叶休相问,巫雨巫云最有情。好做春阴不归去,明朝更听卖花声。
七言绝句 写景 含蓄 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 柔美 江南 清明 爱情闺怨 神韵派 闺秀 雨景

译文

不要再追问桃根桃叶的往事, 巫山的云雨最是深情动人。 且在这春日阴雨里流连不归, 明日清晨还能听到卖花的叫卖声。

注释

桃根桃叶:典出东晋王献之爱妾桃叶及其妹桃根,后泛指歌妓或恋人。
巫雨巫云:化用宋玉《高唐赋》中巫山神女'旦为朝云,暮为行雨'典故,指男女情爱。
春阴:春天的阴雨天气。
卖花声:古代城市中卖花人的叫卖声,富有生活气息和春天气息。

赏析

这首诗以婉约细腻的笔触描绘春日情思,前两句用'桃根桃叶'和'巫雨巫云'两个典故,含蓄表达对往昔情事的追忆和对自然情感的赞美。后两句转向现实场景,'春阴不归'表现出对春日时光的留恋,'卖花声'则增添了生活情趣和画面感。全诗将古典典故与现实意象巧妙结合,情感含蓄而意境深远,体现了清代文人诗作的雅致风格。