译文
多少地方的山河只余战火后的灰烬,多少家庭的亲人忍受着分离的痛苦。 展开画卷却羡慕那两只小雁,还能依偎在母亲身边亲密相伴。
注释
劫灰:佛教语,指劫火后的余灰,后指战乱后的残迹。
开图:打开画卷。
双雏雁:两只小雁。
依依:依恋不舍的样子。
傍:靠近,依偎。
赏析
这首诗通过对比手法,深刻反映了战乱时代的社会苦难。前两句以'几处江山'、'几家骨肉'的排比句式,强化了战乱带来的普遍性灾难,'劫灰'、'痛分离'等词语极具感染力。后两句笔锋一转,借画中双雏雁依偎母旁的温馨场景,反衬人世间骨肉分离的悲剧,形成强烈的情感反差。全诗语言质朴却意境深远,体现了诗人对和平生活的向往和对民生疾苦的深切关怀。