译文
当年恭敬孝顺恪守妇道,治理家庭千古流传贤德名声。 美好风范化作闺中福祉,隐藏美德应当获得牌坊表彰。 留下教诲人间振兴衰败风俗,上天恩宠荣耀无尽无穷。 岂止清白节操如红日昭彰,乡里祭祀崇奉已有定评。
注释
刘节母蒋孺人:指刘姓家族的守节母亲蒋氏,孺人是古代对妇女的尊称。
节孝祠:明清时期为表彰节妇孝女而设立的祠堂。
恭孝:恭敬孝顺,指遵守妇道。
闲家:治理家庭,出自《周易·家人》'闲有家'。
闺襜:闺房帷幕,代指妇女的德行影响。
潜德:不为人知的美德。
绰楔旌:绰楔指表彰节孝的牌坊,旌指表彰。
垂训:留下教诲。
颓俗:衰败的世俗风气。
宠光:恩宠荣耀。
清节:清白的节操。
彤日:红日,喻指朝廷表彰。
俎豆:祭祀用的礼器,引申为祭祀崇奉。
乡闾:乡里民间。
赏析
这首七律是为一位置入祀节孝祠的蒋姓节母所作的颂诗。全诗以典雅庄重的语言,歌颂了节母恪守妇道、治家有方的美德。首联点明其恭孝贤德的历史地位;颔联以'芳风''潜德'赞颂其潜移默化的教化作用;颈联突出其垂范后世、振兴风俗的社会价值;尾联升华到精神不朽、乡里崇奉的永恒意义。诗歌对仗工整,用典恰当,体现了清代节烈颂诗的传统特色,既是对个人的表彰,也是对封建妇德观念的宣扬。