凭空剜我心头肉,埋入荒郊土一抔。兄弟有情悲往返,终教拾尔骨同归。
七言绝句 中原 兄弟 凄美 哀悼 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 武将 沉郁 荒郊

译文

如同凭空挖走了我心头最珍贵的肉,将你埋葬在荒郊野外的一捧黄土之下。兄弟情深,悲痛地往返奔波,最终还是要将你的骸骨收拾起来,一同带回故乡安葬。

注释

剜:用刀挖取,形容极度痛苦。
一抔:一捧土,指坟墓。
兄弟有情:指兄弟之间的深厚情谊。
悲往返:悲痛地来回奔波。
拾尔骨:收拾你的骸骨。
同归:一同归葬故乡。

赏析

这首诗以极其沉痛的语言表达了兄长对亡弟的深切哀悼。'凭空剜我心头肉'运用夸张比喻,将失去亲人的痛苦具象化为剜心之痛,极具感染力。后两句通过'兄弟有情悲往返'的细节描写,展现了手足之情的深厚,而'终教拾尔骨同归'则体现了中国人叶落归根的传统观念。全诗语言质朴却情感浓烈,在简短的篇幅中蕴含了巨大的情感张力,体现了明代士人重视家族伦理和手足情深的价值观念。