译文
晚霞飞逝大雁相随南去,唯独我离家在外从秋到冬。想要登上高楼眺望千里之外的家乡,却只见山峰密集沙洲重叠阻隔视线。
注释
落霞:夕阳映照的云霞,出自王勃《滕王阁序》'落霞与孤鹜齐飞'。
雁相从:大雁成群结队南飞,反衬诗人孤身在外。
秋复冬:从秋天到冬天,表示离家时间之久。
簇簇:山峰密集耸立的样子。
渚重重:水中沙洲层层叠叠,形容视线阻隔。
赏析
这首诗通过对比手法,以雁群相从反衬游子孤独,以自然景物的开阔反衬思乡之情的浓烈。前两句写景抒情,'落霞'、'飞雁'构成典型秋日意象,'独离家'直抒胸臆。后两句欲扬先抑,'欲上高楼'表现思乡心切,'峰峦簇簇渚重重'则以山水阻隔暗喻归途艰难,意境深远,含蓄隽永。