鹧鸪声杂鹃声楚。愁吟断肠词句。绿暗红稀,歌阑舞罢,惆怅舟维孤渚。年年此处。算鹭鸟浔江,总成轻负。一片离情,只今忍向故知诉。从兹云水渺渺,与君相见处,知是何许。碧海双鱼,深秋独雁,为我天涯传语。重怀旧侣。泛千里婵娟,戴溪无误。剪烛西窗,共伸离索苦。
写景 凄美 友情酬赠 含蓄 婉约 岭南 惆怅 抒情 文人 江河 浙西词派 秋景 送别离愁 隐士 黄昏

译文

鹧鸪声夹杂着杜鹃的悲鸣,令人愁苦地吟出断肠的诗句。绿叶渐密红花稀疏,歌舞已经停歇,惆怅地将小舟系在孤零零的沙洲。年复一年来到此处。想起浔江上的鹭鸟,总是轻易辜负了相约。满怀离情别绪,此刻只能向老朋友倾诉。 从此云水茫茫,不知与君再相见会在何处。但愿碧海中的双鱼,深秋里的孤雁,能为我向天涯传递音讯。深深怀念旧日友伴。共赏千里明月,戴溪之约定不辜负。期待在西窗下剪烛夜谈,共同倾诉离别后的寂寞之苦。

注释

齐天乐:词牌名,又名《台城路》《五福降中天》《如此江山》。
用雁影韵:指按照友人雁影原词的韵脚进行创作。
鹧鸪声:鹧鸪啼声似"行不得也哥哥",象征离别之愁。
鹃声:杜鹃啼声哀切,传说啼至出血。
绿暗红稀:化用李清照"绿肥红瘦",指春末夏初景象。
孤渚:孤立的水中小洲。
浔江:指浔阳江,白居易《琵琶行》故事发生地。
碧海双鱼:古乐府"客从远方来,遗我双鲤鱼",指书信。
独雁:孤雁传书典故,出自《汉书·苏武传》。
千里婵娟:化用苏轼"千里共婵娟",指明月。
戴溪:宋代学者戴溪,此处借指友人居所。
剪烛西窗:化用李商隐"何当共剪西窗烛",喻友人重逢。

赏析

此词为清代学者陈澧的惜别之作,艺术特色显著:1.善用意象叠加,鹧鸪、杜鹃、孤渚、独雁等意象层层渲染离愁;2.化用典故自然贴切,双鱼、雁书、剪烛等典故不着痕迹地融入词境;3.声律和谐,依雁影原韵而作,却无凑韵之嫌;4.情感真挚深沉,将对友人的不舍、重逢的期盼、离别的痛苦表达得淋漓尽致,展现了清代学人词含蓄深沉、典雅工稳的风格特征。