译文
屈原在人生末路看似癫狂,其实他那卷《离骚》别有深意苦藏。今夜白露洲前的明月,如弯弯的眉样照耀着他乡。
注释
屈原:战国时期楚国诗人,因遭谗言被流放,最终投汨罗江而死。
末路:指人生的最后阶段或困境。
颠狂:表面指精神失常,实则暗指屈原不与世俗同流合污的决绝态度。
离骚:屈原的代表作,中国文学史上最长的抒情诗。
别有肠:另有心肠,指别有深意或苦衷。
白露洲:可能指白露为霜的江洲,或特指某处地名。
弯弯眉样:形容月亮如弯眉的形状。
赏析
这首诗以端午节怀念屈原为主题,通过‘似颠狂’与‘别有肠’的对比,深刻揭示了屈原表面癫狂实则内心充满忧国忧民之情的复杂心理。后两句借景抒情,以弯月意象营造孤寂凄清的意境,表达对屈原流落他乡、含冤而死的深切同情。全诗语言凝练,意境深远,既表达了对屈原高洁人格的敬仰,又暗含对现实的不满与批判。