何事连绵多苦雨,天心穿透泪潸潸。殷勤一样悲伤意,枕上潮流也一般。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 抒情 文人 江南 游子 爱情闺怨 闺秀 雨景

译文

为什么连绵不断地下着这令人愁苦的雨, 仿佛是上天的心被穿透而泪流不止。 这深厚的情意与悲伤的情感如此相似, 枕头上流淌的泪水也如潮水般涌动。

注释

何事:为什么,什么原因。
连绵:连续不断的样子。
苦雨:令人愁苦的雨水,指连绵不断的雨。
天心:上天的心意,天意。
泪潸潸:泪水不断流淌的样子。潸潸:流泪不止。
殷勤:情意深厚,恳切。
悲伤意:悲伤的情感。
枕上潮流:指枕头上流淌的泪水如潮水般涌动。
一般:一样,相同。

赏析

这首诗以夜雨为引,巧妙地将自然景象与内心情感相融合。前两句写景抒情,用'苦雨'、'天心穿透'等意象,将连绵大雨拟人化为上天的泪水,营造出悲凉氛围。后两句转入内心世界,通过'枕上潮流'的巧妙比喻,将外在的雨水与内心的泪水相对应,形成天人感应的艺术效果。全诗语言凝练,意境深远,运用比兴手法,将自然之雨与人生之泪完美结合,表达了深沉的悲愁情感,展现了古典诗歌'情景交融'的艺术特色。