译文
一年时光轻易地又虚度过去,样样不如别人只能空自叹息。 往日贪玩顽皮浪费了大好岁月,如今只能在风波中漂泊流浪。 人生道路崎岖艰难有谁为伴,困境中重获新生切莫忘记他人。 来日艰难已从双鬓斑白中察觉,前途未明之处忧虑格外繁多。
注释
蹉跎:光阴虚度,岁月空过。
百不如人:样样比不上别人,自谦之词。
贪顽:贪玩顽皮,指年少不更事。
逐风波:喻指在人生风波中漂泊流浪。
崎岖世路:比喻人生道路艰难曲折。
涸辙重生:典出《庄子·外物》,指鱼在干涸的车辙中相濡以沫,喻指困境中互相帮助。
来日大难:指未来艰难的日子。
双鬓觉:发觉双鬓已白,指年纪已老。
未分明处:前途未卜,难以预料的处境。
赏析
这首诗以深沉悲凉的笔调抒发了人生易老、世事艰难的感慨。首联'一年容易又蹉跎'开篇点题,用'容易'与'蹉跎'形成强烈对比,突出时光易逝的无奈。颔联通过'过往'与'于今'的时间对比,展现人生从少年到中年的转变。颈联运用'涸辙重生'的典故,表达在困境中相濡以沫的珍贵情谊。尾联'双鬓觉'形象地写出年龄渐老的体悟,'未分明处虑偏多'则深刻揭示了人们对未知未来的普遍焦虑。全诗语言朴实而情感真挚,对仗工整,用典恰当,具有强烈的艺术感染力。