译文
高人隐士的别墅坐落在山峰环抱的弯曲处, 薛稷的幽静居所被称为稷山。 在这里放声长啸、傲视烟霞,有谁能够作伴? 只有顾淞的墓碑可供我追随攀附,表达敬仰之情。
注释
高风别业:指高人隐士的别墅或隐居之所。
峰湾:山峰环抱的弯曲处,指山势曲折之地。
薛稷:唐代著名书画家,字嗣通,蒲州汾阴人,官至太子少保,世称'薛少保'。
幽居:幽静的居所,隐居之处。
啸傲烟霞:放声长啸,傲视烟霞,形容隐士超脱世俗的生活态度。
顾淞:应为历史人物,具体生平待考,疑为当地名士或隐者。
墓碣:墓碑,指顾淞的墓地石碑。
追攀:追随攀附,表示对前贤的敬仰和追慕。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了稷山的人文景观和隐逸情怀。前两句点明地点和历史渊源,通过'高风别业'和'薛稷幽居'的对应,展现了此地深厚的文化底蕴。后两句转入抒情,'啸傲烟霞'生动表现了隐士超然物外的精神境界,而'顾淞墓碣'则增添了历史的厚重感。全诗意境清幽,语言凝练,通过对历史人物的追慕,表达了作者对隐逸生活的向往和对先贤的敬仰之情。