家居北郭近沧江,寝馈诗文兴未降。主讲澄江多不乐,归寻书舍对寒窗。
七言绝句 人生感慨 含蓄 抒情 文人 村庄 江南 江河 淡雅 游仙隐逸 自励 隐士

译文

我的家住在城北靠近沧江的地方,日夜沉浸于诗文之中兴致从未减退。 曾经在澄江主持讲学却多感不快,如今归来寻找书舍独自面对寒窗苦读。

注释

沧江:泛称江水,因江水呈青苍色,故称沧江。
北郭:城北的外城,古代城邑外围的防护墙。
寝馈:寝食,指日夜沉浸其中。
诗文:诗歌和散文的合称。
主讲:主持讲学,担任教席。
澄江:水名,可能指江苏江阴的澄江或泛指清澈的江水。
书舍:读书修学的房舍。
寒窗:寒夜苦读的窗前,指清苦的读书环境。

赏析

这首诗描绘了一位文人雅士的读书生活与心境变化。前两句写家居环境与读书之乐,'近沧江'点明清幽环境,'寝馈诗文'生动表现对文学的痴迷。后两句通过对比,'主讲澄江多不乐'与'归寻书舍对寒窗'形成鲜明对照,表达出作者不慕名利、甘守清贫的读书人品格。全诗语言简练,意境清雅,通过对'沧江'、'书舍'、'寒窗'等意象的运用,塑造了一个淡泊明志的文人形象。