译文
小窗外寒风瑟瑟作响, 华美的锦被也难抵严寒,连梦境都带着寒意。 雪神滕六严施符令,突然降下漫天飞雪, 卧在床上倾听千山万岭间树叶凋零的声响。
注释
瑟瑟:形容风声,寒冷颤抖的样子。
罗衾:丝绸被子,泛指华美的被褥。
怯冷:害怕寒冷,显得单薄不足以御寒。
符严滕六:符严指符节严厉,滕六为古代神话中的雪神名,此处指雪神施威。
惊飞雪:突然降下大雪,令人惊讶。
木叶残:树木的叶子凋零残落。
赏析
这首诗以冬夜苦寒为题材,通过细腻的感官描写展现深冬的严寒景象。首句'风瑟瑟'从听觉入手,营造寒冷氛围;'罗衾怯冷'运用拟人手法,突出寒意之甚。后两句用神话典故'滕六'增添浪漫色彩,'惊飞雪'写雪势突然而猛烈。末句'卧听千山木叶残'以动衬静,在寂静冬夜中聆听自然之声,意境深远,体现了中国古代诗歌'以景写情'的艺术特色,通过外在的自然景象映射内心的孤寂感受。