译文
报效国家歼灭仇敌正在此时,将士们纷纷登上防御工事。 十年来我也曾刻苦磨练准备,怎敢在军中落后于英勇的健儿。
注释
歼雠:歼灭仇敌。雠,同'仇',指仇敌、日寇。
登陴:登上城墙。陴,指城上的女墙,泛指防御工事。
十年:指作者长期准备抗战的岁月。
磨剑:比喻刻苦磨练,准备战斗。
安敢:怎敢,岂敢。
军前后健儿:在军队后面落后于英勇的战士们。
赏析
这首诗展现了抗日战争时期中国军人的英勇斗志和爱国情怀。前两句描绘了将士们纷纷登上防御工事、准备与日寇决一死战的壮烈场面,'报国歼雠'四字铿锵有力,体现了军人的神圣使命。后两句转入个人抒怀,'十年磨剑'用典恰当,表达了作者长期备战、矢志报国的决心,'安敢'一词的反问句式更显其不甘人后的战斗豪情。全诗语言简练而气势磅礴,既有宏观的战场景象,又有个人的情感抒发,生动再现了卢沟桥事变后中国军人同仇敌忾、誓死抗敌的精神风貌。