译文
年复一年品味着春菌与秋莼,在万里之外的京城如梦幻般度日。想必众人都在猜测我的年岁,更有文人墨客赋诗记述庚寅之年。谈论经学切莫过分宣扬三世之说,修行得道终究嫌隔着一层尘障。尚且举杯自夸生辰吉日,却不知天涯漂泊早已如参辰二星般隔绝难见。
注释
春菌秋莼:春菌指春季的菌类,秋莼指秋季的莼菜,喻指四季更迭,时光流转。
长安:代指京城或仕途。
梦幻身:如梦似幻的存在,表达人生虚幻之感。
舆人:众人,普通人。
甲子:干支纪年,代指年龄。
骚客:诗人文士。
庚寅:干支纪年,此处指年龄或特定年份。
张三世:公羊学派的三世说(据乱世、升平世、太平世),此处指过度宣扬经学理论。
两尘:佛教用语,指两种尘障,喻指修行未达境界。
衔杯:饮酒。
览揆:生辰,生日。
参辰:参星和辰星,此出彼没,永不相见,喻指分离隔绝。
赏析
此诗为孙雄四十七岁生日感怀之作,体现了晚清学者深沉的人生感悟。诗中运用'春菌秋莼'的意象暗示时光流逝,'万里长安梦幻身'道出仕途漂泊的虚幻感。颔联巧妙运用'甲子''庚寅'等干支纪年,展现文人雅士的时空思考。颈联'谈经慎莫张三世,得道终嫌隔两尘'既体现学者对经学研究的谨慎态度,又透露出对修行境界的追求与遗憾。尾联'天涯踪迹已参辰'以星象喻人世隔绝,意境深远,情感沉郁,充分展现了传统文人的时空意识和生命感悟。