玉虬咽水昼沉沉,珠箔红楼望转深。消息东郊苏旧梦,回环北斗绕余音。龙池惊起千山雨,鼍鼓催开百里阴。自怯春寒笼蜡照,红妆啼泪少年心。
七言律诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 春景 柔美 江南 立春 闺秀 雨景

译文

雷声如龙吟般低沉,白昼显得格外沉寂,珠帘后的红楼中人凝望渐深。 东郊传来的春雷消息唤醒了旧日梦境,回旋的雷声如北斗星般萦绕余音。 雷声惊起千山春雨,如战鼓般催开百里阴云。 独自畏惧春寒而在烛光笼罩下,盛妆女子含着泪水,流露出少年般敏感的心。

注释

玉虬:传说中无角的龙,此处喻指雷声如龙吟。
珠箔:珠帘,用珍珠缀成的帘子。
红楼:华美的楼阁,多指富贵人家女子的居所。
龙池:指雷雨形成的积水。
鼍鼓:用鼍(扬子鳄)皮蒙的鼓,形容雷声如鼓。
笼蜡照:在烛光笼罩下。
红妆:指女子盛妆。

赏析

本诗以春日初雷为题材,通过细腻的感官描写展现雷雨来临时的特殊氛围。前两联以'玉虬咽水''珠箔红楼'等意象营造出压抑而期待的情绪,雷声被赋予唤醒旧梦的神秘力量。颈联'千山雨''百里阴'运用夸张手法,展现雷声震撼天地的气势。尾联转折到室内场景,'红妆啼泪'与'少年心'的并置,巧妙地将自然现象与人物情感相融合,表达出青春易逝、春光难留的感伤情怀。全诗对仗工整,意象丰富,在描绘自然现象的同时深寓人情。