檄书星火下江城,故事由来贵奉行。鹅鸭比邻矜守望,蝗螟歉岁贷常平。堂前彩舞同嬉戏,纸上红陈已满盈。把盏狂吟还自笑,一池春水不干卿。
七言律诗 官吏 抒情 政治抒情 文人 旷达 村庄 民生疾苦 江南 讽刺 讽刺

译文

紧急文书如流星般传至江城,历来旧例贵在遵照执行。 邻里间如鹅鸭般相互守望关照,灾荒年间向常平仓借贷度日。 堂前彩衣起舞共同嬉戏欢乐,纸上账簿已是红字满盈。 举杯狂饮吟诗还自嘲笑,这一池春水荡漾与您何干。

注释

檄书:古代官方文书,多用于征召、晓谕或声讨。
星火:形容紧急,如流星般迅速。
江城:临江的城市,此处泛指城市。
故事:旧事、惯例。
鹅鸭比邻:化用'鸡犬相闻'意象,形容邻里和睦。
矜守望:矜,注重;守望,互相看守瞭望。
蝗螟:蝗虫和螟虫,泛指农业害虫。
歉岁:荒年、收成不好的年份。
贷常平:指向常平仓借贷粮食。常平仓是古代政府设置的粮仓,用于平抑粮价、赈济灾荒。
红陈:指账簿上红色的记录,表示盈余或税收。
把盏:手持酒杯。
一池春水:化用冯延巳《谒金门》'风乍起,吹皱一池春水'。
不干卿:与您无关。'干卿何事'为典故,意为关你什么事。

赏析

本诗以讽刺笔法揭露官场形式主义与社会现实矛盾。首联以'星火檄书'与'贵奉行'形成反差,暗示政令虽急却流于表面。颔联通过'鹅鸭比邻'与'蝗螟歉岁'的对比,展现民间互助真情与官方赈济的无奈。颈联'堂前彩舞'与'纸上红陈'的鲜明对照,深刻揭露官吏只顾歌舞升平、纸上政绩的虚伪面貌。尾联'把盏狂吟'‘一池春水’化用典故,以自嘲口吻表达对官场陋习的疏离与批判,展现诗人超然物外的文人风骨。全诗对仗工整,用典精妙,在轻松笔调中蕴含深沉的社会批判。