绝代惊才世莫追,怆怀家国更同谁。袖中诗草销魂曲,扇上桃花堕泪碑。东党英雄沦末路,南朝丝管入沉悲。关河萧瑟风云急,掷尽黄金未可为。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 凄美 古迹 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 政治抒情 文人 江南 沉郁 说理 黄昏

译文

绝世惊人才华世间无人能及,感怀家国命运又能与谁共鸣。 袖中诗稿尽是令人销魂的悲曲,扇面桃花如同让人落泪的碑铭。 东林党英雄沦落至穷途末路,南朝丝竹声中沉浸着深沉悲情。 山河萧瑟风云紧急时局危殆,纵使抛尽黄金也难以挽回颓势。

注释

舒铁云:舒位(1765-1815),字立人,号铁云,清代著名诗人。
壮悔堂文集:明末清初文学家侯方域的书斋名及其文集。
销魂曲:指令人极度感伤悲痛的诗歌作品。
堕泪碑:典出《晋书·羊祜传》,指百姓为纪念羊祜政绩而立的碑,见者无不落泪。
东党:指东林党,明代晚期以江南士大夫为主的政治集团。
南朝丝管:指南明王朝偏安江南时的歌舞升平景象。
关河萧瑟:指山河破碎、景象凄凉的战乱局面。

赏析

此诗为舒位题咏侯方域《壮悔堂文集》的感怀之作。诗人以沉郁悲怆的笔调,抒发了对明末清初那段历史的深刻反思。首联'绝代惊才世莫追'高度评价侯方域的文学成就,'怆怀家国更同谁'则点明其作品中的家国情怀。颔联巧妙运用'销魂曲'与'堕泪碑'的意象,生动表现文集的情感力量。颈联通过'东党英雄'与'南朝丝管'的对比,展现明朝覆灭的历史悲剧。尾联'关河萧瑟风云急'描绘时局危殆,'掷尽黄金未可为'则表达了对历史无法挽回的深沉慨叹。全诗用典精当,对仗工整,情感沉郁顿挫,体现了清代学者诗深厚的学养和历史洞察力。