译文
新居一半邻近城市一半靠近乡村,屋外炊烟袅袅与县城城门相连。 这里既有青山又有绿水,我在此身心自在没有牵累也没有喧嚣。 喜爱清闲常常避开陌生的客人,新种翠竹围起矮小的篱墙。 一间清幽的居室足以寄托超脱情怀,早晨聆听鸟鸣傍晚观赏云霞。
注释
南洲:泛指南方水乡之地,或为具体地名。
复成一律:指再次创作一首律诗。
县门:县城城门,指与县城相接。
无累:没有牵累,身心自在。
无喧:没有喧嚣,环境安静。
寄傲:寄托傲世之情,指超脱世俗的胸怀。
垣:矮墙,围墙。
赏析
这首诗描绘了迁居南洲新居后的闲适生活,展现了作者超脱世俗、向往自然的心境。首联以'半邻城市半邻村'点明居所地理位置的特殊性,既有城市的便利又有乡村的宁静。颔联'有山兼有水'与'无累亦无喧'形成对仗,既写景又抒情。颈联通过'避生疏客'和'种竹围垣'的细节描写,表现作者追求宁静生活的情趣。尾联'朝听啼鸟暮看云'以极富诗意的画面收束全诗,将闲适生活的美感推向高潮。全诗语言清新自然,对仗工整,意境深远,体现了中国传统文人追求山水之乐、超然物外的精神境界。