译文
寻访山水乐趣无穷从不疲倦,遇到山林泉石美景便容易忘记归期。 偶尔邀请僧侣一同谈论秋雨意境,随手折下芭蕉叶记录旧日诗篇。 陶渊明是著名的隐逸高人,郯夫子是博学的经学大师。 多少次想要寻访隐士的踪迹,却只见春花凋落空山寂静,冬雪覆盖溪流。
注释
酬:以诗词应答、和答。
徐金崧:作者友人,生平不详。
见怀:表达思念之情。
林泉:山林泉石,指隐居之地。
陶靖节:即陶渊明,东晋著名隐士,私谥靖节。
郯夫子:指郯子,春秋时期郯国国君,以精通古代官制著称。
幽人:隐士,高人。
雪满溪:形容冬日景象,暗喻寻访不遇。
赏析
这首诗展现了清代学者朱彝尊典型的文人雅趣和隐逸情怀。首联以'问水寻山'开篇,直抒对自然山水的热爱;颔联通过'招僧谈雨'、'折蕉记诗'两个典型意象,生动刻画了文人雅士的生活情趣;颈联用陶渊明和郯子两个历史人物作比,既赞美友人徐金崧兼具隐士风骨和学者渊博,又体现了作者的价值取向;尾联'花落空山雪满溪'以景结情,意境空灵悠远,含蓄表达了对隐逸生活的向往和寻而不遇的淡淡惆怅。全诗对仗工整,用典自然,语言清丽,体现了清代学者诗的精雅特色。