蒙恬生自有奇癖,不爱读书工造笔。笔花灿烂笔毛败,剩此一枝欲成怪。不甘局促伴图书,浩然之气凌太虚。青天铺纸云泼墨,山魈野鬼不敢□。突兀人间年复年,较量何止大于椽。不作班生投,漂泊觅封侯。不入江郎梦,诗词覆酱瓮。王右军不可写,王右丞岂能画。生材寂寞今同古,广陵之琴弥衡鼓。混沌凿开天地死,可怜空□管城子。我欲飞上文笔尖,身骑白云扪青天,山灵大笑呼我作神仙。神仙好酒如好色,吸尽西江难解渴。兴酣拈来信手抹,酒气墨光幻为龙蛇相追逐。不但奔腾惊五岳,直令三十三天星斗纷纷而下落。
七言古诗 人生感慨 咏物 咏物抒怀 夜色 山峰 抒情 文人 旷达 江南 豪放 隐士 雄浑

译文

蒙恬天生就有奇特癖好,不爱读书却擅长制作毛笔。毛笔开叉灿烂笔毛凋败,剩下这一支快要成精怪。不甘心局促地陪伴图书,浩然正气直冲云霄。青天铺作纸乌云泼墨,山精野鬼不敢靠近。在人间突兀耸立年复一年,比较起来何止大于屋椽。不像班超投笔从戎,漂泊在外寻求封侯。不像江郎梦中得笔,诗词作品只能盖酱缸。王羲之不能书写,王维也不能绘画。人才寂寞古今相同,如同嵇康的广陵散和弥衡的击鼓。混沌被凿开天地已死,可怜空空如也的毛笔。我想要飞上文笔尖顶,身骑白云抚摸青天,山神大笑称我为神仙。神仙好酒如同好色,吸尽西江水也难以解渴。兴致酣畅时信手涂抹,酒气墨光幻化成龙蛇相互追逐。不但奔腾之势惊动五岳,直教三十三天的星斗纷纷坠落。

注释

蒙恬:秦朝名将,传说为毛笔发明者。
笔花:指毛笔开叉如花状。
太虚:天空,宇宙。
山魈:传说中的山怪。
大于椽:比屋椽还大,极言其大。
班生投:指班超投笔从戎典故。
江郎梦:指南朝江淹梦笔生花典故。
覆酱瓮:指作品不被重视,只能用来盖酱缸。
王右军:王羲之,曾任右军将军。
王右丞:王维,曾任尚书右丞。
广陵之琴:嵇康临刑前奏《广陵散》。
弥衡鼓:弥衡击鼓骂曹典故。
管城子:毛笔的别称。
三十三天:佛教术语,指欲界第二天。

赏析

这首诗以奇特的想象和浪漫的笔法,通过咏笔抒发了文人怀才不遇的感慨。全诗运用大量历史典故,从蒙恬造笔到班超投笔、江郎梦笔,再到王羲之、王维等书画大家,展现了毛笔在中华文化中的重要地位。诗人以夸张的手法描写文笔尖的雄伟壮观,将其人格化,赋予其不甘寂寞、欲冲云霄的豪情。最后部分更是以神仙自喻,通过酒墨交融、龙蛇追逐的奇幻景象,表达了创作时的酣畅淋漓和艺术创作的巨大力量。诗歌语言豪放不羁,想象奇特,意境雄浑,具有浓厚的浪漫主义色彩。