译文
在残存的一角河山中坚持逆流抗争,飘零的白发历经无数艰难忧患。 南明朝廷的官爵虽卑微如瑶草,乱世英雄却识得忠贞如黄道周。 军帐中黄尘漫卷孤臣泪洒,马前碧血飞溅老臣头颅。 当年题屏受恩不曾辜负皇恩,一个殉国在扬州一个殉国在信州。
注释
高芦山:位于江西上饶,詹兆恒殉难处。
詹兆恒:明末兵部侍郎,抗清殉国。
逆流:指反清复明的艰难时势。
霜鬓:白发,指年迈仍坚持抗争。
南朝:指南明政权。
瑶草:仙草,喻高洁品格。
道周:指黄道周,明末忠臣。
黄尘:战场景象。
碧血:忠臣烈士所流之血。
题屏:指朝廷赐匾表彰。
扬州:史可法殉国处。
信州:今江西上饶,詹兆恒殉难处。
赏析
此诗为悼念明末抗清英雄詹兆恒而作,以沉郁悲壮的笔调展现忠臣烈士的气节。首联以'逆流'喻反清复明的艰难时势,'霜鬓'突出老臣的忠诚不渝。颔联用'瑶草'比喻高洁品格,'道周'暗指黄道周等忠臣群体。颈联'黄尘''碧血'的意象对比强烈,生动再现战场惨烈。尾联以史可法扬州殉国与詹兆恒信州就义相呼应,凸显'不负恩遇'的忠贞精神。全诗对仗工整,用典精当,情感沉痛而气势雄浑。