译文
自从从繁华梦境中醒来,渐渐觉得红尘世事虚幻渺茫。 就像崔护重来却不见当年红颜,又似卓文君新寡后卸去浓妆。 云雾迷蒙的古渡口春天不见踪影,月光洒满天台山夜晚暗香浮动。 生怕流言蜚语嘲笑自己轻薄,便以冰清玉洁的容貌冷淡地面对春神。
注释
醒却繁华梦:指桃花从繁华的红色褪为素雅的白色,如同从梦中醒来。
崔护:唐代诗人,曾作《题都城南庄》"人面桃花相映红",此处反用其意。
文君已寡:卓文君新寡后素妆,喻白桃花如卸去浓妆的女子。
古渡:古老的渡口,营造朦胧意境。
天台:天台山,传说中刘晨、阮肇遇仙处,增添仙道色彩。
东皇:司春之神,指春天。
冰容:形容白桃花如冰般洁白冷峻的容貌。
赏析
这首诗以白桃花为咏物对象,通过精巧的典故和意象,塑造了高洁脱俗的白桃花形象。诗人运用崔护"人面桃花"和卓文君新寡的典故,形成强烈对比,突出白桃花洗净铅华后的素雅之美。中间两联对仗工整,"云迷古渡"与"月满天台"构成空灵悠远的意境,"春无影"与"夜有香"虚实相生。尾联以拟人手法,表明白桃花保持冰清玉洁是为了避免轻薄之讥,实则寄托了诗人追求高洁品格、超脱世俗的人生理想。全诗语言清丽,意境深远,借物抒怀,韵味无穷。