译文
西湖路官渡口繁华喧嚣渐渐平息,绿树疏朗掩映着故人的居所。浅阁中深灯依旧,人已离去夜窗显得空荡。烟雾在斜梯巷底横斜飘散,卖汤的小摊炉火还未熄灭。 长久思念曾经相伴探讨诗文精义的日子。饮酒时相互呼唤,醉倒时彼此搀扶。正要发愁的时候,哪里还有这样的时光。今夜冒着寒风拖着长长的身影,风太过凛冽,月光显得多余而寂寥。
注释
江城子:词牌名,又名'江神子'、'村意远'。
佟绍弼:现代著名诗人、书法家,广东文史馆馆员。
西湖官渡:指广州西湖路一带,旧时文人雅集之地。
软尘:指都市的繁华喧嚣。
浅阁深灯:形容故居的建筑格局和灯光氛围。
卖汤炉:广州传统小吃摊档,体现市井生活气息。
探骊珠:比喻探讨诗文精义,出自《庄子》'探骊得珠'。
厮伴:相伴、结伴。
犯寒:冒着寒冷。
拖尺影:拖着长长的身影。
忒煞:太过分、太厉害(方言用语)。
赏析
这首悼亡词以细腻的笔触描绘重访故人旧居的场景,通过今昔对比抒发深切的怀念之情。上片写景,'软尘舒'、'绿疏疏'营造出静谧而略带伤感的氛围,'浅阁深灯'与'人去窗虚'形成强烈对比,暗示物是人非的悲凉。下片抒情,回忆往日'酒相呼,醉相扶'的豪放时光,结句'风忒煞,月多馀'以景结情,将内心的孤寂与寒冷外化为自然景象,余韵悠长。全词语言凝练,意象鲜明,情感真挚深沉。