译文
眼看春天离去如同去年一般,驿站桥头官家渡口江水茫茫无边。 柳絮飘白之后春风变得顽皮无理,梅子黄熟时节雨水也带着酸涩滋味。 千言万语欲说还休,十三弦筝声幽咽,独自吟唱《燕燕》诗篇送别为生计奔忙之人。 山峦松涛中断绝那些荒唐梦境,即便有云雾飘来最终也都化作青烟消散。
注释
思佳客:词牌名,又名《鹧鸪天》。
驿桥:驿站旁的桥梁,古代送别之地。
官渡:官方设立的渡口。
杨花白:指柳絮飘飞时节。
梅子黄时:江南梅雨季节,约在农历五月。
十三弦:指古筝,十三弦为宋代筝制。
燕燕:《诗经·邶风》篇名,描写送别。
钱钱:可能指钱币,暗示为生计奔波。
松峦:松树覆盖的山峦,喻指隐居之所。
赏析
此词以春归起兴,通过驿桥、官渡、杨花、梅雨等意象,营造出迷离怅惘的意境。上片写景,暗含时光流逝的无奈;下片抒情,借用十三弦筝和《燕燕》典故,表达离愁别绪。末句'便有云来总化烟'以超然之笔作结,将人生梦幻感提升到哲学高度。全词语言凝练,意象密集,情感深沉,体现了晚清词人沈曾植融汇古今的艺术功力。