译文
一场春雨让丁香花洁白的面容更加丰润饱满, 在雕花栏杆的掩映下花影低垂摇曳。 怜惜它独自承受着沉重的春愁, 在风中百结丛生的花蕾勉强支撑着自己。
注释
素面:指丁香花洁白的面容。
肥:形容雨后花朵更加丰润饱满。
雕栏:雕花的栏杆,指丁香生长的环境。
垂垂:低垂的样子,形容丁香花枝下垂的姿态。
怜渠:怜惜它(指丁香)。
百结:指丁香花蕾纠结丛生,古人称丁香为'百结花'。
强自支:勉强支撑。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘雨后丁香的娇美姿态和内在神韵。前两句写景,'素面肥'巧妙运用通感手法,既写出丁香花的洁白素雅,又用'肥'字生动表现雨后花朵饱满水润的质感。'影垂垂'三字形象地勾勒出丁香花枝低垂的柔美姿态。后两句抒情,将丁香拟人化,'春愁重'赋予丁香以人的情感,'百结'既写花形又喻愁绪,'强自支'更显其坚韧品格。全诗借物抒情,通过丁香的形象寄托了诗人对生命坚韧美的赞美。