岭梅妒韵,缃桃羞艳,占断风流如许。嫩芽活火煮春泉,并散作、鬘天花雨。文园病渴,朝朝水厄,贪看一枝媚妩。丹青替写岁寒姿,道不是、寻常儿女。
冬景 友情酬赠 同光体 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 江南 淡雅 清新 花草 隐士

译文

岭上的梅花嫉妒它的风韵,浅黄的桃花羞于它的艳丽,这山茶花独占了多少风流情致。用嫩芽和旺火煮春泉泡茶,茶水洒落如同天界的花雨纷飞。 如同文园渴病的雅士,日日沉浸茶中,贪看这一枝妩媚动人的山茶。用丹青笔墨代替写出它寒冬中的姿态,要说这可不是寻常的凡花俗朵。

注释

鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》《金风玉露相逢曲》等。
剑知:作者友人,擅画。
瓶丈:对长辈的尊称,具体指陈三立(字伯严,号散原)。
岭梅:岭南梅花,以清韵著称。
缃桃:浅黄色的桃花。
占断:独占,占尽。
嫩芽活火:指用新鲜茶叶和旺火煮茶。
鬘天:佛教语,指庄严美丽的天界。
文园病渴:用司马相如典,指文人雅士的品茶之癖。
水厄:魏晋时对茶的戏称。
丹青:指绘画艺术。
岁寒姿:指山茶花在寒冬中绽放的坚贞品格。

赏析

这首词以山茶花为吟咏对象,通过对比手法突出山茶花的独特风韵。上片以岭梅、缃桃的妒忌衬托山茶花的超凡脱俗,『占断风流如许』一句总括其美。煮茶散花的意象将品茶与赏花巧妙结合,富有禅意。下片用司马相如典,表现文人雅士对山茶花的痴迷,最后点明山茶花的岁寒之姿,赋予其高洁品格。全词语言清丽,意境高雅,将物态与人情完美融合。