万荷千竹深深处。龙涎沉水销残暑。枕簟午风前。绿阴清昼圆。倦来回皓腕。抛却轻罗扇。惊起一声莺。断霞双脸明。
写景 后妃 夏景 婉约 婉约派 宫廷生活 抒情 柔美 楼台 江南 淡雅 爱情闺怨 花草 闺秀 黄昏

译文

在万千荷花与翠竹的幽深之处,龙涎香与沉香的气息消散着夏末的余热。午后的微风轻拂着枕席,绿荫下的白昼显得格外宁静圆满。 疲倦时抬起洁白的手腕,随手抛开了轻薄的罗纱扇。惊动了黄莺发出一声啼鸣,晚霞映照下双颊显得格外明亮。

注释

龙涎:龙涎香,名贵香料,取自抹香鲸。
沉水:沉水香,又名沉香,名贵香料。
枕簟:枕头和竹席。
皓腕:洁白的手腕。
轻罗扇:轻薄的罗纱扇。
断霞:晚霞片段。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘夏日深闺的闲适生活。上片通过'万荷千竹'的繁茂景象和名贵香料的运用,营造出幽雅清凉的环境氛围。'绿阴清昼圆'一句巧妙地将视觉感受转化为触觉体验,极具意境美。下片通过'回皓腕'、'抛罗扇'等细节动作,生动刻画了女子的慵懒姿态。结尾'惊起一声莺'打破宁静,'断霞双脸明'则通过晚霞映照脸颊的意象,将自然美景与人物神态完美融合,展现了极高的艺术造诣。