译文
祭拜完牛郎织女双星后掩上华丽的窗棂,桂木厅堂昨夜已吹起西风。屏风尽头仿佛就是那巫山十二峰。 精美的竹席透着新凉正适宜做好梦,银河斜转移动伴着稀疏的钟声。此时人间天上都在共享欢聚的时刻。
注释
双星:指牛郎星和织女星,七夕节的主要星宿。
绣栊:雕饰华丽的窗户,栊指窗棂。
桂堂:用桂木建造的厅堂,指华美的居室。
屏山:屏风上绘制的山景,也指屏风般的山形。
巫峰:巫山十二峰,此处暗用宋玉《高唐赋》巫山云雨典故。
玉簟:精美的竹席,簟指凉席。
疏钟:稀疏的钟声,指远处传来的报时钟声。
人天欢会:人间与天上的欢聚,特指七夕牛郎织女相会。
赏析
这首词以七夕为背景,细腻描绘了闺中女子的情感世界。上片通过'拜双星'、'掩绣栊'等动作,展现女子对爱情的虔诚期盼;'西风'暗示秋意渐浓,烘托寂寞氛围;'巫峰'典故巧妙暗示对爱情的向往。下片'玉簟新凉'与'银河斜转'形成时空对应,'宜好梦'既写实又寓情,最后'人天欢会'将个人情感升华到天人合一的境界。全词婉约含蓄,意境优美,运用比兴手法,将闺情与天文景象完美融合,体现了宋代婉约词的典型风格。