译文
杜鹃鸟声声叮咛,听来仿佛在说,堂上的琴声令人奇怪。河阳县鲜花盛开,却怕被蜂蝶吵闹破坏。街谈巷议如玉屑纷飞,城腰虚设金身跪拜。任意冥思苦想,那女子一皱眉头,酸甜咸淡的特别嗜好都在言外。 何况欢会苦于短暂,辜负香衾早早起床,空呼无奈。秋月清冷蟋蟀鸣叫,残梦中空思情感纠葛。想那种桃之人初过玄都观,便玩弄烟霞,得一枝青霭。莽莽苍苍痼疾难医,犹如夜郎人还在妄自尊大。
注释
鹈鴂:即杜鹃鸟,古人认为其啼声似"不如归去"。
丁宁:同"叮咛",再三嘱咐。
河阳:古县名,以花县著称,潘岳曾任河阳令,全县种桃李花。
飞玉屑:比喻空谈无实,如玉屑纷飞。
范金容:范金指铸金为范,金容指金饰佛像,此处喻虚有其表的崇拜。
一掐眉痕:指女子皱眉的神情。
酸咸殊嗜:比喻口味不同,各有所好。
香衾:熏香的被子,指温暖的被窝。
蛩秋:蟋蟀鸣叫的秋天。
玄都:玄都观,唐代长安道观,以桃花闻名。
夜郎自大:典故,比喻妄自尊大。
赏析
本词是晚清词人王鹏运的代表作,以含蓄婉转的笔法抒写世态人情。上片通过鹈鴂啼鸣、琴声怪异等意象,暗喻时局动荡;'花放河阳'喻美好事物易遭破坏,'飞玉屑'、'范金容'批判空谈虚礼。下片转写个人情怀,'欢会苦短'、'月冷蛩秋'营造凄清意境,末句'夜郎自大'更是对闭关自守、妄自尊大者的深刻讽刺。全词用典精当,比兴深婉,展现了晚清词人忧时伤世的情怀。