流霞一醉,忆低鬟浅笑。纸帐罗浮梦曾到。怎归来环佩,吹惯胡沙,却换了、林下玉人妆缟。何郎词笔老,回首东风,消受花光鬓丝早。香影旧横斜,一抹巢痕,偎倚处、岁华如扫。更花发、伫看绿阴成,忍攀摘、春寒故枝春少。
人生感慨 凄美 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 感怀 抒情 文人 春景 江南 沉郁 现代词学 花景

译文

畅饮美酒沉醉,忆起你低头浅笑的温柔。曾在纸帐中梦到罗浮山的梅花仙境。为何归来后,那习惯北方风沙的梅花,却变成了林中素妆的白衣佳人。 我的词笔已老,回首东风往事,在花光中消磨,鬓发早已斑白。昔日梅花的幽香疏影依旧,只有一抹燕巢痕迹,依偎之处岁月如扫帚般扫过。再看梅花绽放,只能伫立等待绿叶成荫,不忍在春寒中采摘那春天稀少的故枝梅花。

注释

洞仙歌:词牌名,原为唐教坊曲。
去腊:去年腊月。
瞿禅:夏承焘的友人,词人龙榆生。
龙泉:地名,指浙江龙泉。
索和:索求和词。
因循未报:拖延未回复。
会觏旧燕:恰逢见到旧时燕子。
根触:感触,触动。
杨雨翁:指词人杨铁夫。
绮园:园林名。
被酒:带着酒意。
流霞:美酒,亦指彩霞。
纸帐罗浮:用典,指梅花梦。罗浮梦指隋赵师雄于罗浮山遇梅花仙子故事。
环佩:玉佩,喻梅花。
胡沙:北方风沙,暗指战乱。
林下玉人:指梅花,化用林逋"梅妻鹤子"典故。
妆缟:素白妆扮。
何郎:指南朝诗人何逊,以咏梅诗著称。
鬓丝早:鬓发早白。
香影旧横斜:化用林逋"疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏"诗句。
巢痕:燕巢痕迹,喻时光流逝。
岁华如扫:岁月如扫帚扫过般消逝。
绿阴成:指梅子成熟,绿叶成荫。
忍攀摘:不忍心采摘。
故枝:旧枝,老枝。

赏析

此词为夏承焘咏梅抒怀之作,展现其深厚的词学功底和婉约词风。上片以"流霞醉"起兴,通过"纸帐罗浮"、"环佩胡沙"等典故,将梅花拟人化,写出战乱时代梅花的形态变化,暗喻文人境遇的变迁。下片以"何郎词笔"自喻,抒发岁月流逝、年华老去的感慨。"香影旧横斜"化用林逋名句,既写梅之神韵,又寓怀旧之情。末句"忍攀摘、春寒故枝春少",以不忍折梅寄寓对美好事物消逝的怜惜,意境深远。全词用典精当,语言凝练,情感沉郁婉转,体现了现代词人对传统词学的继承与发展。