少小自矜头角,春秋勤习诗书。汝南月旦颇相誉。同甫文中之虎。时向长城饮马,还趋东府呼卢。从来壮士耻为儒。莫为儒冠几误。
中原 书生 人生感慨 咏志抒怀 壮士 抒情 文人 旷达 激昂 自励 说理 豪放 豪放派 边关

译文

年少时便自恃才华出众,一年四季勤奋研读诗书。得到如汝南月旦评般的赞誉,文风如陈同甫般雄健如虎。 时常向往到长城边塞饮马从军,又曾到官府中豪放不羁地游戏。真正的壮士向来以做儒生为耻。切莫被读书人的身份耽误了壮志。

注释

头角:比喻才华出众,锋芒毕露。
汝南月旦:指东汉许劭兄弟在汝南每月品评人物的典故,后泛指品评人物。
同甫:指南宋词人陈亮,字同甫,以豪放文风著称。
文中之虎:比喻文笔雄健,气势如虎。
长城饮马:指边塞从军生活,化用乐府诗《饮马长城窟行》。
东府呼卢:东府指官府,呼卢指古代一种赌博游戏,形容豪放不羁的生活。
儒冠:书生戴的帽子,代指读书人身份。

赏析

这首《西江月》以豪放激昂的笔调,表达了作者对儒生身份的反思和对壮士豪情的向往。上阕写少年苦读、才华出众,获得文坛赞誉;下阕笔锋一转,表达对边塞军旅生活的向往和对儒生身份的鄙弃。全词运用'汝南月旦'、'文中之虎'、'长城饮马'等典故,增强了文化内涵和历史厚重感。'从来壮士耻为儒'一句掷地有声,体现了古代文人心中'文武双全'的理想追求和对单纯文弱书生形象的反叛。