译文
高楼上传来笛声,响彻云霄似要撕裂秋云,激越悲愤难以平息。兴亡更替如同千年一梦,悲凉曲调诉说着百年心事。放声高歌,赢得热泪盈眶,向苍天发问。 多少将士填埋于浩劫,多少铁马风云终成幻灭,如此辛辣的现实,怎能不动情。尝尽人间酸甜已是白发苍苍,悟透天地玄机心意终可清醒。谁能理解这心境,将这份情怀,谱写成雄壮的龙吟之曲。
注释
最高楼:词牌名,双调八十一字,前段八句四平韵,后段八句两仄韵三平韵。
危楼:高楼。
裂秋云:形容笛声高亢激越,似要划破秋日云层。
猿鹤虫沙:典出《抱朴子》,喻指将士战死沙场。
铁马风云:指战争风云。
酸咸:比喻人世间的酸甜苦辣。
鸿濛:宇宙形成前的混沌状态,这里指天地玄机。
斫:砍劈,引申为剖析。
龙吟:指笛曲《龙吟》,也喻指雄壮的乐曲。
赏析
此词以笛声起兴,通过激越悲凉的笛音抒发对历史兴亡的深沉感慨。上片以'裂秋云'的夸张手法极写笛声之高亢,带出'兴亡一梦'的历史虚无感。下片用'猿鹤虫沙'、'铁马风云'等典故铺陈历史浩劫的残酷,最后以'谱龙吟'作结,展现词人欲将悲愤化为艺术力量的创作冲动。全词气势磅礴,情感浓烈,将个人感受与历史沉思完美融合,体现了晚清词人沉郁苍凉的词风特色。