原文

病中三月暮,怎春去,又徘徊。
正绿意浮天,红情掷地,惆怅迟来。
山斋。
画阑尽处,骤微风、吹面送芳埃。
为我分留物色,是谁巧意铺排。
春归。
草草费人猜。
花事莫低回。
纵酴醾架冷,玫瑰托绽,黄蕊朱胎。
高台。
自为季节,把蔷薇、压到夏初开。
收露余香在手,得诗好放吟怀。
人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 暮春 江南 淡雅 病中 花草

译文

病中迎来三月暮春时节,怎奈春天即将离去,却又依依不舍地徘徊。正当绿意弥漫天空,红色玫瑰情意绵绵地洒落大地,我却因来迟而倍感惆怅。山中的书斋,画栏的尽头,忽然微风骤起,吹面送来芬芳的尘埃。是为我特意留住了这春色,还是谁巧妙安排布置? 春天归去,匆匆忙忙让人费解猜度。赏花之事不必犹豫徘徊。纵然荼蘼花架已冷清,玫瑰花却正绽放,露出黄色的花蕊和红色的花苞。高台之上,花儿自有其季节规律,让蔷薇科的花儿延续到夏初才开放。收集带露的余香在手中,得到诗意正好纵情吟咏抒怀。

赏析

这首词以病中暮春为背景,通过咏玫瑰花展现了作者对春光易逝的感慨和对生命力的赞美。上片以'病中三月暮'开篇,奠定全词淡淡的忧伤基调,'绿意浮天,红情掷地'运用通感手法,将视觉的色彩转化为情感的表达。下片'纵酴醾架冷,玫瑰托绽'形成鲜明对比,突出玫瑰在春末独放的顽强生命力。结尾'收露余香在手,得诗好放吟怀'由物及人,将赏花的愉悦升华为诗意的创造,体现了中国传统文人'物我合一'的审美境界。全词语言婉约清丽,意境深远,既写花又写人,花人相映,情韵悠长。

注释

木兰花慢:词牌名,双调一百零一字,前片五平韵,后片七平韵。
次韵:依照他人诗词的韵脚作诗词。
予昕:人名,具体生平不详,应为作者友人。
徘徊:此处形容春天离去时依依不舍的样子。
红情掷地:指玫瑰花盛开,红色花瓣仿佛有情意般洒落地上。
山斋:山中的书斋。
芳埃:带有花香的尘埃。
酴醾:也作荼蘼,蔷薇科植物,春末夏初开花,花开表示春天结束。
黄蕊朱胎:指玫瑰花的花蕊为黄色,花苞为红色。
收露:收集玫瑰花上的露水,古人常用花露制香。

背景

这是一首次韵词,系作者依照友人予昕《送春》词的韵脚而作。创作时间应为暮春时节,作者可能在病中观赏玫瑰花时有感而发。词中反映了宋代文人之间以词唱和的风气,通过对玫瑰花的咏叹,表达了作者对自然变化的敏感和对生命轮回的思考。玫瑰花在宋代诗词中较为少见,此词为研究古代咏物词提供了珍贵材料。