六丑 - 麦孟华
《六丑》是由近现代诗人麦孟华创作的一首中原、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《甚低鬟亸露,梦影重、扶春无力》的名句。
原文
甚低鬟亸露,梦影重、扶春无力。
绕阑问花,花愁如暗泣。
燕燕相识。
试话年时事,墨江场路,响踏青棠屐。
香云暖护蛮春窄。
锦意羞裙,珠尘涨陌。
天涯玉箫人隔。
剩残英恋鬓,香惹簪帻。
漂萍踪迹。
乱乡愁似织。
过眼韶光老,成黯忆。
东风刬地狼藉。
便匆匆暗换,玉腴颜色。
环游倦、强停油壁。
谁说与、春雨江南十里,杏花消息。
啼鹃苦、似劝归客。
只落红,解诉相思恨,燕支晕湿。
绕阑问花,花愁如暗泣。
燕燕相识。
试话年时事,墨江场路,响踏青棠屐。
香云暖护蛮春窄。
锦意羞裙,珠尘涨陌。
天涯玉箫人隔。
剩残英恋鬓,香惹簪帻。
漂萍踪迹。
乱乡愁似织。
过眼韶光老,成黯忆。
东风刬地狼藉。
便匆匆暗换,玉腴颜色。
环游倦、强停油壁。
谁说与、春雨江南十里,杏花消息。
啼鹃苦、似劝归客。
只落红,解诉相思恨,燕支晕湿。
译文
她低垂的发髻如露珠般垂下,梦影重重,春意慵懒无力。绕着栏杆询问花朵,花朵愁苦如同暗自哭泣。燕子也似曾相识。试着说起当年往事,墨江场路上,响着踏青的木屐声。温暖的香云护着江南春色,锦绣心意羞于裙裾,珠玉般的尘土涨满道路。天涯相隔,玉箫之人远隔千里。只剩下残花眷恋鬓发,香气沾染头饰。像浮萍般漂泊的踪迹,纷乱的乡愁如同织网。转眼间美好时光老去,变成黯然的回忆。东风将大地吹得一片狼藉。便匆匆暗中更换了,如玉般丰润的颜色。周游疲倦了,勉强停下油壁车。谁能告诉我,春雨江南十里,可有杏花的消息?杜鹃啼叫凄苦,好似劝归客归去。只有落花懂得诉说相思之恨,如胭脂般晕染湿润。
赏析
此词为周邦彦自度曲代表作,以婉约深曲的笔触抒写春暮怀人之情。全词采用时空交错手法,将眼前春景与往昔回忆交织,营造出迷离怅惘的意境。上片通过'低鬟亸露'、'花愁如暗泣'等拟人化描写,赋予自然景物以人的情感,形成物我交融的艺术效果。下片'漂萍踪迹'、'乱乡愁似织'直抒漂泊之感和乡愁之苦,最后以落红诉恨作结,余韵悠长。词中'香云'、'珠尘'、'燕支'等意象精美雅致,体现了周邦彦词语言凝练、设色浓艳的艺术特色。
注释
低鬟亸露:形容女子低头时发髻下垂如露珠低垂。
扶春无力:拟人手法,写春意慵懒无力。
墨江:可能指汴京金明池一带,宋代文人游赏之地。
棠屐:木屐的美称,指游春时穿的木鞋。
香云:指女子头发。
蛮春:指江南春色,蛮指南方。
珠尘:指游春时车马扬起的尘土在阳光下如珠玉闪烁。
玉箫人:用萧史弄玉典故,指心上人。
簪帻:发簪和头巾,指头饰。
油壁:油壁车,古代女子乘坐的华丽马车。
燕支:同胭脂,指落花如胭脂泪湿。
背景
此词为周邦彦晚年作品,创作于北宋末年。周邦彦曾任徽猷阁待制,提举大晟府,精通音律,创作了许多自度曲。《六丑》为其自创调名,据周密《浩然斋雅谈》记载,徽宗曾问'六丑'之义,周邦彦答曰'此犯六调,皆声之美者,然极难歌'。词中'墨江场路'等描写可能指汴京金明池游赏之景,反映了北宋末年文人的雅集生活。