倾螺杯鹅黄。认苕镌腕底,华唾襟旁。省识春风莺燕,旧游柔乡。秦娥忆,相思长。话宵残、铜荷灯凉。有绻柳离痕,吹痕瘦影,同赋洛中娘。江南弄,凄弦湘。正踏花蹄紧,乱舞鳞狂。萦损愁丝如织,尺钿难量。淹碧海,枯红桑。拾泪珠、心徂魂亡。祗閒梦吴天,飘帘枣花沈水香。
人生感慨 凄美 叙事 含蓄 吴越 咏物 咏物抒怀 夜色 悲壮 抒情 文人 春景 晚清词派 江南 沉郁 清明 花园 送别离愁 隐士

译文

倾斟螺杯中的鹅黄美酒。辨认苕溪刻印在手腕下,华美谈吐沾染衣襟旁。还记得春风中的莺燕,旧日游玩的温柔乡。回忆秦娥,相思悠长。夜话至深宵,铜荷灯盏已转凉。有缠绵柳枝离别痕,风中消瘦影,一同赋诗洛中才女。 江南曲弄,湘弦凄清。正是踏花马蹄急促,乱舞鱼鳞狂浪。愁思萦绕损伤如织,小小钿饰难以衡量。淹没于碧海,枯竭了红桑。拾取泪珠,心逝魂亡。只剩闲梦中的吴天,飘帘外枣花沉水香。

注释

寿楼春:词牌名,原为史达祖自度曲,多用于悼亡,声情低抑。
蝶禊:古代春日在园林中举行的禊饮活动,类似曲水流觞。
旧雨:老朋友的代称,出自杜甫《秋述》'常时车马之客,旧,雨来;今,雨不来'。
螺杯:用螺壳制成的酒杯。
鹅黄:指淡黄色的酒,或指嫩柳的颜色。
苕镌:疑为'苕溪'相关的刻印或题字,苕溪在浙江,是文人雅集之地。
华唾:喻指文采飞扬的谈吐,《晋书·潘岳传》'岳美姿仪,辞藻绝丽,尤善为哀诔之文'。
铜荷:铜制的荷叶形灯盏。
洛中娘:指洛阳女子,或用谢道韫典故,泛指才女。
江南弄:乐府清商曲辞名。
尺钿:钿为金花首饰,此处喻微小之物。
枯红桑:用沧海桑田典故,《神仙传》载麻姑云:'接待以来,已见东海三为桑田'。
吴天:指苏州一带的天空,郑文焯长期寓居苏州。
沈水香:即沉香,一种名贵香料。

赏析

此词为郑文焯晚年代表作,充分体现其'清空幽咽'的词风。上片通过'螺杯鹅黄''苕镌腕底'等意象,追忆往日诗酒风流,'铜荷灯凉'巧妙转折,带出今昔之感。下片'凄弦湘''乱舞鳞狂'喻时代动荡,'枯红桑''心徂魂亡'写尽沧桑巨变中的个人沉痛。末句'飘帘枣花沈水香'以景结情,余韵悠长,将深哀巨痛融入闲淡景物中,得清真词'沉郁顿挫'之妙。全词善用比兴,语言凝练,情感深沉,体现了晚清四大词人之一的艺术成就。