西子旧家湖,白傅当年行迹。容我鸳桡载玉,接吴波柔碧。儿时游钓重关情,沧浪占渔席。安得箬笠归去,补扣舷新集。
人生感慨 写景 含蓄 吴越 婉约派 山水田园 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 湖海 隐士 雨景

译文

西湖是西施旧日的家园,留有白居易当年的游踪。让我乘着华美的小船,荡漾在碧波柔美的湖面上。 儿时在此垂钓游玩的情景令人怀念,真想占得一席垂钓之地。何时能戴着竹笠归隐于此,补写新的扣舷吟咏的诗篇。

注释

西子:指西施,代指西湖。
白傅:指唐代诗人白居易,曾任太子少傅,故称白傅。
鸳桡:装饰华丽的船桨,指精美的船只。
吴波:指吴地的水波,此处特指西湖水波。
沧浪:青苍的水色,语出《孟子》"沧浪之水清兮"。
箬笠:用箬竹叶或篾编制的斗笠。
扣舷:敲击船边,指吟诗作赋的雅兴。

赏析

这首词以西湖为背景,通过追忆历史名人西施和白居易,抒发对隐逸生活的向往。上片写景,用"西子""白傅"点出西湖的人文底蕴,"鸳桡载玉""吴波柔碧"展现湖光山色的柔美。下片抒情,"儿时游钓"引出怀旧之情,"沧浪占渔席"表达归隐之志,结尾"扣舷新集"暗示创作新篇的愿望。全词语言清丽,意境悠远,将自然景观与人文情怀完美融合。