译文
清晨的阳光透过窗棂,淡薄得几乎看不见, 推开房门,只见春水碧绿如镜般平铺展开。 眼前忽然一亮,发现张仲蔚般的蓬蒿已经长高, 姑且补种上三两株嫩梅,为这春色增添几分雅致。
注释
晓日:清晨的阳光。
轩窗:长廊或小室的窗户。
澹欲无:淡薄得几乎看不见,形容晨光朦胧。
仲蔚:指张仲蔚,东汉隐士,居处蓬蒿没人。
蓬蒿:野草,蒿草。
聊补:姑且补种。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日清晨的园居景致,展现了隐逸生活的闲适情趣。前两句写景,'晓日轩窗澹欲无'以极淡的笔墨勾勒出晨光熹微的朦胧美,'开门春水绿平铺'则突然展开一幅明丽的春水图,形成明暗对比。后两句用典,以东汉隐士张仲蔚自况,既表达安于清贫的隐逸之志,又通过'补嫩梅'的细节,体现文人雅士对生活情趣的追求。全诗语言清新自然,意境淡远,在平淡中见深意,展现了作者高洁的品格和审美情趣。