译文
玉箫声吹断了南飞的雁阵,昔日清雅的盟约和俊逸的游赏如今在何处?海疆波涛翻滚,山城绿树环绕,从梦中醒来只见明月照耀千里。吟咏的情怀如水般流淌。又听到一片边塞的声音,怨恨红花哭泣翠叶。在极远的边塞相互对望,带着醉意和孤独的剑魂,该向谁倾诉?向往长安的欢笑尚且遥远,在古籍零乱的地方,空自记得旧日的门巷。校勘残缺的书籍,激越凄凉的琴筑声,别有一番风云在指尖生发。雄心壮志尚未泯灭。岂肯让泪水浸湿青袍,在宫纸上题写恨意。预先约定那荒鸡鸣叫时,在半夜里放声高歌起身。
注释
齐天乐:词牌名,又名《台城路》《五福降中天》《如此江山》。
罗元一教授兄:指作者的友人罗元一,教授为尊称。
绝徼:极远的边塞之地。
长安西笑:化用桓谭《新论》'人闻长安乐,则出门西向而笑',指向往京城。
古香:指古籍的香气,喻文化传承。
点勘丛残:校勘残缺的书籍。
激凉琴筑:琴筑演奏声激越凄凉。
青袍:低级官员的服饰,唐代八、九品官服青。
宫纸:宫廷用纸,指上等纸张。
荒鸡:夜间不按时辰鸣叫的鸡,古人以为不祥。
赏析
此词以凄婉悲壮的笔调,抒发了乱世离愁与未泯雄心。上片通过'玉箫吹断''清盟俊游'的今昔对比,营造出强烈的时空落差感。'海国涛翻,山城绿绕'的壮阔景象与'梦醒月明千里'的孤寂形成鲜明对照,展现词人复杂的内心世界。下片'古香零乱''点勘丛残'暗喻文化传承的艰难,'激凉琴筑'则以音乐意象强化悲怆氛围。结尾'预约荒鸡,浩歌中夜起'陡然振起,在悲凉中突显不屈的豪情,体现了乱世文人特有的忧患意识与抗争精神。全词意境苍凉雄浑,情感跌宕起伏,用典精当自然,堪称乱世词作的典范。