原文

黄流衮衮蹴天来,截岸夷洲不可裁。
凫鹜疆封遽如许,莫贪浩渺径须回。
七言绝句 中原 人生感慨 劝诫 含蓄 咏物 咏物抒怀 文人 江河 沉郁 洪水 警醒 说理 隐士

译文

黄河之水滚滚而来,气势仿佛要踢破苍穹,它冲决堤岸、荡平沙洲,其威势不可阻挡。水鸟们原本栖息的浅滩疆界,竟被洪水侵占得如此狭小,切莫贪恋那看似浩渺无边的洪流,应当立刻掉头返回安全之地。

赏析

这首《偶成 其三》是一首富含哲理与警示意味的咏物诗。诗人以黄河洪水为喻,描绘了一幅自然力量狂暴、不可抗拒的图景。前两句“黄流衮衮蹴天来,截岸夷洲不可裁”,运用了夸张拟人的修辞手法,“蹴天”二字极具动感和压迫感,将黄河奔腾咆哮、摧枯拉朽的威势刻画得淋漓尽致,强调了自然规律的绝对力量和人类(或弱小生物)在其面前的渺小与无力。后两句笔锋一转,以“凫鹜”(野鸭)的视角切入,其“疆封”被洪水瞬间吞噬,处境岌岌可危。诗人由此发出告诫:“莫贪浩渺径须回”。这里的“浩渺”表面指广阔的洪水,实则暗喻那些看似宏大、诱人却充满危险和未知的领域或欲望。全诗通过鲜明的对比——洪水的狂暴与凫鹜的弱小,以及深刻的象征手法,传达出一种审时度势知止而退的人生智慧。它告诫人们,在面对无法抗衡的强大力量或诱惑时,不应盲目冒进、贪图虚妄的广阔,而应认清自身界限,及时回头,保全自身。诗歌语言凝练,意象生动,寓意深远,体现了宋诗重理趣的特点。

注释

黄流指黄河的流水。。
衮衮形容水流连续不断、声势浩大的样子。。
蹴天形容黄河水势汹涌,仿佛要踢到天上去,极言其高和猛。。
截岸冲决、截断河岸。。
夷洲使沙洲变得平坦或消失。夷,平。。
不可裁无法控制、无法约束。裁,裁断、控制。。
凫鹜野鸭。这里借指水鸟栖息的水域或浅滩。。
疆封疆界、领地。这里指水鸟原本的栖息范围。。
遽如许竟然如此(狭小或被侵占)。遽,突然、竟然。如许,如此,这样。。
浩渺形容水面广阔无边。。
径须回就应该立即返回。径,直接。须,应该。。

背景

此诗作者不详,题为“偶成”,意为即兴、偶然写成之作,常见于宋代及以后的诗人笔下,多用于表达一时之感触或哲理思考。从诗歌内容和风格推断,其创作背景可能与中国古代对黄河水患的深刻记忆与观察有关。黄河作为中华民族的母亲河,也以其频繁的改道和泛滥著称,给沿岸人民带来深重灾难。诗中“截岸夷洲”的景象,正是黄河决口、吞噬田园的生动写照。另一方面,宋代理学兴盛,诗歌创作中融入哲理思辨成为风尚。诗人很可能借黄河洪水的自然现象,阐发对人生、社会的思考。洪水象征不可抗拒的时势、命运或某种强大的外部压力,而“凫鹜”则隐喻个体或某些群体。诗歌的警示——“莫贪浩渺径须回”,可能暗含了对当时某种社会现象(如党争倾轧、权力追逐)或对人生际遇的感慨,提醒人们要有自知之明避险意识。此诗以具体物象寓抽象道理,是宋代哲理小诗的典型之作。