千里追风附骥蝇,鞭摇金缕我非能。寻春杜牧迟三月,卖赋长门病茂陵。儿女情长花解语,英雄气短剑飞腾。剧怜罗隐评春惯,声价从兹十倍增。
七言律诗 书生 人生感慨 友情酬赠 含蓄 咏物 婉约 抒情 文人 春景 江南

译文

如同蝇附骏马追随千里风驰,挥动金缕马鞭非我所能。 像杜牧寻春却迟了三月时光,又如病居茂陵的司马相如卖赋长门。 儿女情长时鲜花也懂得言语,英雄气短时宝剑依然飞舞腾空。 最怜惜那惯于评春的罗隐,从此声名价值十倍增长。

注释

千里追风:形容追随有才能的人,如骏马奔驰千里。
附骥蝇:比喻依附贤者而得成名,典出《史记》。
鞭摇金缕:指挥动装饰华丽的马鞭,喻指显贵身份。
寻春杜牧:化用杜牧《叹花》诗'自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时'。
卖赋长门:指司马相如为陈皇后作《长门赋》之事。
病茂陵:司马相如晚年因病免官,家居茂陵。
花解语:化用'解语花'典故,指善解人意的美人。
剑飞腾:宝剑飞舞,喻英雄豪气。
罗隐:唐代诗人,以讽刺诗著称。
评春:指品评春色或评价女子。

赏析

这首诗巧妙运用历史典故,通过'附骥蝇''杜牧寻春''长门卖赋'等意象,展现了文人追随贤者而又自谦才疏的复杂心理。'儿女情长'与'英雄气短'的对比,深刻揭示了情感与志向之间的矛盾。尾联以罗隐评春作结,既表达了对才子的赞赏,又暗含声名倍增的期许。全诗对仗工整,用典精当,在婉约中见豪情,展现了传统文人诗作的典雅风范。