原文

画栋朱楼凌缥缈,全家住在层城。
中秋风露助凄清。
香凝燕寝,遮莫下帘旌。
佳节喜逢今夕月,后房重按新声。
姮娥端解妒娉婷。
微云点缀,不放十分明。
中秋 中秋 友情酬赠 叙事 含蓄 幽默 抒情 文人 月夜 楼台 江南 节令时序 闲适

译文

华美的楼阁高耸入云,仿佛直抵缥缈的仙境,施君全家就住在这如天上宫阙般的宅邸中。中秋时节的秋风和寒露,更增添了几分凄清的意味。然而,他那香气氤氲的雅致居室,任凭帘幕低垂,也隔不断内里的温馨。在这佳节里,欣喜地迎来了今夜的明月,后房之中,又重新奏响了新谱的乐曲。想来那月宫里的嫦娥仙子,也分明懂得嫉妒人间的美好佳人。于是用几缕淡淡的云彩稍作点缀,不让那月光显得十分圆满明亮

赏析

这首《临江仙》是李光在中秋佳节戏赠友人之作,词风婉约含蓄,构思巧妙,于戏谑中见雅趣,展现了宋代文人雅士的生活情趣与交往风貌。 上阕以对比手法开篇,先描绘施君家“画栋朱楼”的华美,如处“层城”仙境,随即点出中秋“风露助凄清”的外部环境。然而,“香凝燕寝,遮莫下帘旌”一句笔锋一转,将读者的视线由外引向内,暗示尽管外界清冷,但室内却是香气温馨、帘幕低垂的安乐世界。这一外一内的对比,既点明了“微雨”天气,又为下文的“家宴”欢乐埋下伏笔。 下阕正面描写佳节家宴的欢乐场景。“佳节喜逢今夕月”呼应词题“中秋”,“后房重按新声”则生动刻画了宅邸内丝竹悦耳、歌舞升平的宴饮之乐。最妙的是结尾三句,词人突发奇想,将中秋微雨、月色不明的自然现象,归因于嫦娥的嫉妒心理。词人想象,因为月宫仙子嫉妒施君家宴上姿容美好的“娉婷”女子,所以故意让“微云点缀”,不让月亮“十分明”。这种拟人化的浪漫想象,将一场可能因天气而略显遗憾的中秋聚会,转化为一个充满诗意和幽默感的情节,既解释了天气,又巧妙地恭维了主人家宴的盛况与宾客的出众,体现了文人戏赠词的机智与风趣。 全词语言清丽,意境缥缈而又贴近生活,在虚实结合中完成了从写景到叙事的过渡,最后以神话典故收尾,余韵悠长。它不仅是记录一次友朋聚会,更反映了宋代士大夫阶层优雅闲适的文化生活与幽默达观的精神世界。

注释

临江仙词牌名,原为唐代教坊曲,后用作词调。。
甲子指宋高宗绍兴十四年(公元1144年),干支纪年为甲子年。。
施君指词人的友人,具体生平不详。。
画栋朱楼雕梁画栋的红色楼阁,形容建筑华美。。
层城古代神话中昆仑山上的高城,后泛指高大的城阙或仙境,此处形容施家宅邸高耸华美,如处仙境。。
风露秋风和露水。。
凄清凄凉清冷。。
香凝燕寝燕寝,原指帝王休息安寝的宫室,后泛指官员或士人的居室。此句意为居室内香气凝聚,环境雅致。。
遮莫尽管,任凭。。
帘旌帘子上端所缀的布帛,也泛指帘幕。。
重按新声重新演奏新谱的乐曲。按,弹奏。。
姮娥即嫦娥,传说中的月宫仙子。。
端解确实懂得,分明知道。。
娉婷姿态美好的样子,此处指施君家宴上的歌女或女眷。。
微云点缀指天空有淡淡的云彩。。
不放十分明不让月亮完全明亮。放,使,让。。

背景

这首词创作于宋高宗绍兴十四年(甲子年,1144年)中秋。作者李光(1078-1159)是两宋之际的重要政治人物和文学家,字泰发,越州上虞(今浙江上虞)人。他于宋徽宗崇宁五年(1106年)进士及第,南渡后曾官至参知政事(副宰相),是坚定的主战派,因反对秦桧和议而屡遭贬谪。 写作此词时,李光已年近古稀(67岁),经历了宦海沉浮,当时可能正处于一个相对闲适的时期。词题中“闻施君家宴,戏赠”表明,这是一首因听闻友人施氏在中秋佳节设宴,而创作的戏谑调侃之作。宋代文人之间流行以诗词唱和酬赠,这种“戏赠”体裁往往语言轻松幽默,旨在表达亲切之情或增添雅趣。 甲子中秋的“微雨”天气,为这场聚会增添了一丝特别的氛围,也触发了词人的创作灵感。他将自然现象与神话传说结合,既安慰了因天气可能感到遗憾的主人,又展现了其豁达的胸襟和丰富的想象力。这首词创作于南宋初期,虽然时局动荡,但词中描绘的士大夫雅集生活,仍反映了当时文化生活的延续与文人精神的韧性。