译文
在这异鸟奇花的南国之地,腥风伴着瘴雨弥漫天空。 谁像大禹般来此探险绘图,又有如秦代方士来此求仙。 海洋上波涛婆娑起伏,山间飘浮着仙境般的云雾。 樵夫的歌声在远岸喧哗,船帆的影子落在前方江面。 古老的宫殿高耸入云霄,险要的城池控制着星轨。 老榕树的根如猛虎盘踞,苦楝树叶中蝉声隐藏。 怀念文明昌盛的时代,威严的气势震慑远方边疆。 登高远望苍茫大海,却不见威武的战船踪影。
注释
犵鸟蛮花:犵鸟指南方少数民族地区的鸟类,蛮花指南方特有的花卉。
腥风瘴雨:带有腥味的风和瘴疠之地的雨,形容南方湿热的气候环境。
禹图:大禹治水时绘制的地图,代指地理探险。
秦客求仙:指秦始皇派徐福等方士出海求仙的典故。
婆娑水:指波涛起伏的海面,婆娑形容水波荡漾的样子。
毗舍烟:毗舍可能指佛教中的毗舍浮佛,这里形容山间云雾缭绕如佛国仙境。
斗躔:斗指北斗星,躔指星辰运行的轨迹,形容城池高耸入云。
老榕:榕树,南方常见树种,根系发达如虎踞。
苦栋:苦楝树,南方常见落叶乔木。
昭代:政治清明的时代。
威棱:威严的气势。
虎贲船:指战船,虎贲原指勇猛的武士。
赏析
这首诗描绘了南方边陲地区的奇异风光和历史沧桑。诗人运用丰富的意象,从'犵鸟蛮花'到'腥风瘴雨',生动再现了岭南地区的独特自然环境。中间四联通过对比古今,既有对大禹探险、秦客求仙的历史追忆,又有对当下樵歌帆影的现实描绘。'古殿凌云汉,危城控斗躔'一联气势恢宏,展现了古代建筑的雄伟。最后以'不见虎贲船'作结,流露出对往昔辉煌的怀念和对现实边防的忧思。全诗对仗工整,意境深远,将地理景观、历史典故和情感抒发完美融合。