原文

夜半山雨来,梦觉还复息。
寥寥檐溜空,时闻断续滴。
五言古诗 人生感慨 写景 夜色 山水田园 幽怨 抒情 文人 淡雅 清新 隐士 雨景

译文

深夜时分,山雨突然降临,将我从梦中惊醒,不久后又渐渐停息。周遭一片寂静,屋檐下奔流的水声已然消失,只偶尔听到雨水断断续续滴落的声响。

赏析

这首《夜雨》是一首描绘夜雨初歇后静谧氛围的五言古诗。全诗以极简的笔触,捕捉了听觉在特定时刻的细微感受,营造出一种空灵幽寂的意境。前两句“夜半山雨来,梦觉还复息”,以动态起笔,写夜雨突至,惊扰清梦,又迅速归于平静,形成强烈的动静对比。后两句“寥寥檐溜空,时闻断续滴”,则转入对静境的深度刻画。“寥寥”与“空”字,极写雨停后万籁俱寂、空间虚廓之感。而“时闻断续滴”是全诗的点睛之笔,以以声衬静的手法,通过偶尔传来的、断断续续的滴水声,反衬出深夜雨后的极致宁静,达到了“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”的艺术效果。整首诗语言质朴无华,不事雕琢,却精准地捕捉并放大了自然界的细微声响与瞬间变化,体现了中国古代诗歌对瞬间美感空寂禅意的追求,具有一种耐人寻味的简淡之美。

注释

夜半指深夜,午夜时分。。
山雨山中落下的雨,常带有突然而至、来势迅疾的特点。。
梦觉从睡梦中醒来。觉,醒来。。
复息又平息、停止。息,停歇。。
寥寥形容寂静、空旷的样子。。
檐溜从屋檐流下的雨水。溜,水流。。
指雨水已停,屋檐不再有水流下,显得空寂。。
断续滴指雨水从屋檐或树叶上断断续续滴落的声音。。

背景

此诗作者不详,应为古代文人或隐士所作。其创作背景可能与山居生活羁旅夜宿的经历有关。在古代,夜雨是诗歌中常见的意象,常与孤独、思乡、静思等情感相连。诗人可能身处山寺、客舍或自家山斋,在某个雨夜被雨声惊醒,而后沉浸于雨停后那份独特的宁静之中,心有所感,遂提笔记录下这片刻的听觉体验心灵触动。这类作品往往不追求宏大的叙事或深刻的说理,而是专注于对自然现象和内心微澜的忠实描摹,反映了古代文人对日常生活诗意的发掘能力,以及追求内心宁静、与自然合一的隐逸情怀