译文
南明仅存半壁江山,固守石头城南京, 却不愿登临阅江楼商讨军事防御。 君王只顾沉溺于风流享乐之事, 唯有莫愁湖的湖水千年依旧,默默见证着这一切。
注释
半壁江山:指南明政权偏安江南,仅保有半壁江山。
石头:指南京,古称石头城,为南明弘光政权都城。
阅江楼:南京名胜,明代朱元璋曾建阅江楼以观长江天险,此处象征军事防御。
君王:指南明弘光帝朱由崧。
风流事:指弘光帝沉湎酒色,不同政事。
莫愁:指南京莫愁湖,传说有女子名莫愁,此处双关,既指湖名,又暗喻"莫要忧愁"的讽刺意味。
赏析
此诗以凝练笔触勾勒南明弘光政权的腐朽景象。前两句通过"半壁江山"与"不上阅江楼"的对比,揭露朝廷苟安一隅却不愿整军经武的现实。后两句以君王沉溺"风流事"与湖水"尚莫愁"形成强烈反差,"莫愁"一词双关运用精妙,既指南京名胜,又暗含历史无情、湖水依旧的深沉感慨。全诗借古讽今,语言含蓄而批判深刻,通过具体意象展现历史兴亡的深刻主题。