《诗一首》佚名
颂赞贤臣德政的七言绝句,诠释功业与千古美名的永恒主题
原文
三相当年镇庙堂,江山草木亦增光。
一时主宰权衡重,千古人间姓字香。
一时主宰权衡重,千古人间姓字香。
译文
当年三位宰辅坐镇朝廷,安定国家,连江山草木都因此增添了光彩。他们一时执掌着至关重要的国家权柄,其美好的姓名也得以千古流芳,受人敬仰。
赏析
这首佚名之作是一首典型的颂赞诗,主题明确,语言庄重典雅,旨在歌颂历史上功勋卓著的宰辅重臣。诗的前两句“三相当年镇庙堂,江山草木亦增光”,运用了烘托手法,通过“江山草木亦增光”这一富有想象力的表述,将贤臣的功业与影响力提升到感化万物的高度,极言其德政之盛,泽被之广。后两句“一时主宰权衡重,千古人间姓字香”,则转入直接的议论与评价,前句写其生前的显赫权位与重大责任,后句写其身后的不朽声名,形成时间上的纵深对比——“一时”与“千古”,“权衡重”与“姓字香”,在对比中凸显了功业与美名的因果关系。全诗结构严谨,由景及理,层层递进,体现了儒家“立德、立功、立言”三不朽思想中对“立功”与身后名的推崇。其风格雄浑正大,虽无具体所指,却塑造了一个理想的贤臣典范,表达了人们对清明政治和杰出政治家的普遍向往与赞美,具有普世的道德教化意义。
注释
三相:指辅佐皇帝、总领朝政的三位最高官员,通常指太尉、司徒、司空,或不同朝代的三公、三师等,此处泛指位高权重的宰辅重臣。。
庙堂:指朝廷,国家议政决策的最高场所。。
镇:镇守,安定。此处形容三相坐镇朝廷,使国家安定。。
江山草木:指国家的山川和万物,代指整个国家。。
增光:增添光彩,意指因为三相的贤能,连国家的自然风物都显得更加荣耀。。
主宰:掌管,支配。。
权衡:本指秤锤和秤杆,引申为评量、比较,此处指执掌国家大政方针的权力。。
姓字香:姓名流芳,指名声美好,千古传颂。。
背景
此诗作者不详,从内容和风格判断,应是一首创作于中国古代封建社会的文人诗,可能用于题咏历史人物画像、赞颂某位名臣,或是书院、祠堂中的题壁诗。诗中歌颂的“三相”是泛称,并非特指某一历史时期的具体人物,这使其主题具有更广泛的适用性和象征性。其创作背景深深植根于中国传统的政治伦理文化,即强调官员(尤其是高级官员)的道德操守、治国才能与其历史评价的紧密关联。在“人治”色彩浓厚的古代社会,一位贤能的宰相往往被视为国家治乱兴衰的关键,如伊尹、周公、诸葛亮、房玄龄、杜如晦等,都是后世诗文反复歌颂的对象。此诗正是这种颂贤文化的产物,它不关注具体史实细节,而是提炼和升华了人们对杰出政治家的共同历史记忆与价值评判,表达了“青史留名”这一深刻的文化心理诉求。