原文

大隐居城市,新交遍里闾。
几人肝胆重,自分鬓毛疏。
孤愤偏耽史,穷愁好著书。
中原戈未息,且食淡江鱼。
中原 五言律诗 人生感慨 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 晚唐唯美 村庄 民生疾苦 江南 沉郁 自励 说理 除夕 隐士

译文

真正的隐士隐居在繁华都市,新结交的朋友遍布街坊邻里。 世间能有几人重视肝胆相照的真情?自知已是鬓发稀疏的年纪。 孤高愤世偏偏沉溺研读史书,穷困愁苦正好专心著述立说。 中原大地战火至今尚未停息,暂且安于清贫品尝江中鲜鱼。

赏析

此诗为明末诗人张穆甲子年除夕组诗中的第三首,深刻展现了乱世文人的精神境界。首联化用'大隐于市'典故,表现诗人超脱世俗的隐逸情怀。颔联'几人肝胆重'与'自分鬓毛疏'形成强烈对比,既感叹世情淡薄,又坦然接受年华老去。颈联'孤愤偏耽史,穷愁好著书'对仗工整,凸显文人以史为鉴、以笔为剑的担当精神。尾联'中原戈未息'点明时代背景,而'且食淡江鱼'则化用杜甫诗意,展现乱世中安贫乐道的豁达心境。全诗沉郁顿挫,既有对时局的忧愤,又有文人坚守气节的孤高,体现了明末清初士大夫典型的精神风貌。

注释

甲子:指天启四年(1624年),明代天启皇帝在位期间。
大隐:指身居闹市而能超脱世俗之隐士,语出晋代王康琚《反招隐诗》'小隐隐陵薮,大隐隐朝市'。
里闾:里巷,乡里。《周礼》'五家为邻,五邻为里'。
肝胆重:指真诚相待的朋友,语出《史记·淮阴侯列传》'披腹心,输肝胆'。
鬓毛疏:鬓发稀疏,指年事已高。
孤愤:孤高嫉俗的愤慨,《韩非子》有《孤愤》篇。
耽史:沉溺于研读史书。
中原戈未息:指当时明王朝内忧外患,战事未平。
淡江鱼:化用杜甫《江村》'清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥'意境,表达安贫乐道之心。

背景

此诗作于明天启四年(1624年)除夕,时值明末政治腐败,阉党专权,东北后金(清)不断侵扰,中原动荡不安。张穆作为明末遗民诗人,亲历朝代更迭的乱世,作品多反映时代动荡与文人忧思。甲子年除夕,诗人有感于时局艰难和个人境遇,创作组诗四首,本诗为其中第三首,既表达了对时局的忧虑,也展现了乱世中文人坚守志节、安贫乐道的精神追求。