《平时兄弟间十三章·其十三》宋·张栻
南宋理学家的手足情深,质朴语言中的永恒牵挂与叮咛
原文
子行日以远,我思日以长。
政或少閒暇,书来不可忘。
政或少閒暇,书来不可忘。
译文
弟弟你远行的路途,一天比一天遥远;我对你的思念,也一天比一天深长。或许你在公务之余能得些许空闲,但千万不要忘记寄来书信,以慰我牵挂之心。
赏析
这首诗是南宋理学家张栻《平时兄弟间十三章》组诗的最后一首,为送别其弟张杓(字定叟)赴任桂林而作。全诗语言质朴无华,情感真挚深沉,充分体现了儒家学者温柔敦厚的诗教传统和兄弟间手足情深的伦理关怀。
前两句“子行日以远,我思日以长”,运用了对仗和递进的手法,将空间距离的拉远与心理思念的加深形成鲜明对比和同步强化。“日以”的重复使用,不仅使诗句节奏舒缓,更形象地刻画出离别后时间流逝中情感不断累积的过程,平淡中见深切。
后两句“政或少閒暇,书来不可忘”,从深情的思念转入殷切的叮咛。诗人理解弟弟身负公务,未必常有闲暇,故用“或”字体贴其辛劳。然而,理解之余,那份渴望得知音讯的迫切心情,最终凝结为一句近乎恳求的嘱咐——“书来不可忘”。这不再是士大夫间的客套,而是兄长对弟弟最直接、最朴素的情感诉求,展现了理学家人伦情感的真实一面。
整首诗摒弃了繁复的意象与华丽的辞藻,以最平实的语言道出最恒久的人间真情。其艺术魅力在于真情实感的自然流露和言近旨远的表达方式。在宋代重理趣的诗风中,这类着重于日常人伦、情感真挚的作品,同样具有动人的力量。它不仅是兄弟情谊的见证,也反映了宋代士大夫将修身、齐家的伦理实践融入诗歌创作的文化特质。
注释
子:古代对男子的尊称,此处指作者的弟弟定叟。。
行:远行,指定叟前往桂林赴任。。
日以远:一天比一天遥远。以,连词,表示修饰关系。。
思:思念,牵挂。。
日以长:一天比一天深长。。
政:政事,公务。。
或少閒暇:或许稍微有些空闲。閒暇,同“闲暇”。。
书:书信。。
不可忘:不要忘记(写信)。。
背景
此诗创作于南宋时期,作者张栻是南宋著名理学家,与朱熹、吕祖谦并称“东南三贤”。其弟张杓(字定叟)亦为官员,此次被任命前往桂林(今广西桂林)为官。南宋时期,桂林属广南西路,距离政治文化中心临安(今杭州)路途遥远,且当时南方部分地区开发程度不如中原,赴任此地常被视为“远宦”,意味着兄弟将面临长久的分离。
张栻与张杓兄弟感情甚笃,这组《平时兄弟间十三章》便是明证。在理学思想影响下,宋代士大夫格外重视家庭伦理,兄弟友爱是“齐家”的重要内容。张栻作为理学大家,其诗作往往将深刻的伦理关怀融入日常情感表达。此诗的创作,正值张杓即将远行之际,诗人将对弟弟的牵挂、对聚少离多的无奈,以及对其公务繁忙的理解,全部倾注于这短短二十字中。它超越了普通的送别诗,更是一份儒家兄弟伦理的生动写照,体现了理学家在“天理”框架下对“人情”的珍视与抒发。诗歌的流传,也使后人得以窥见南宋士大夫阶层家庭生活与情感世界的一个侧面。